- boquilla
- f.1 cigarette holder.2 mouthpiece.3 nozzle.4 mouthpiece of the cigarette, cigar holder, cigarette holder.* * *boquilla► nombre femenino1 (de pipa, instrumento) mouthpiece2 (de tubo) nozzle3 (sujetacigarrillos) cigarette holder4 (filtro de cigarrillo) tip5 (de cigarro puro) lit end* * *noun f.mouthpiece* * *SF1) (Mús) mouthpiece2) (=extremo) [de manga] nozzle; [de cocina] burner; [de biberón] teat, nipple (EEUU); [de pipa] stem; [para fumar] cigarette holder
cigarros con boquilla — tipped cigarettes
3)de boquilla —
apoyó la idea de boquilla — he paid lip-service to the idea
eso lo dice de boquilla — he's just saying that, that's what he says (but he doesn't mean it)
promesa de boquilla — insincere promise, promise not meant to be kept
4) And (=chisme) rumour, piece of gossip* * *femenino (de instrumento musical) mouthpiece; (de pipa) stem; (para cigarrillos) cigarette holder; (para tomar mate) bombilla 2)de boquilla: nos apoya, pero sólo de boquilla — he supports us but in name only
* * *= nozzle, mouthpiece.Ex. The ink-jet printer squirts minute drops of ink from a microscopic nozzle, which are steered to specific positions on the paper.Ex. The mouthpiece of the trombone is larger than that of a trumpet, and gives the instrument a more mellow sound.----* alabanza de boquilla = lip service.* alabar de boquilla = give + lip service.* boquilla de la goma de regar = spray nozzle.* boquilla del pulverizador = spray nozzle.* hablar de boquilla = pay + lip service.* * *femenino (de instrumento musical) mouthpiece; (de pipa) stem; (para cigarrillos) cigarette holder; (para tomar mate) bombilla 2)de boquilla: nos apoya, pero sólo de boquilla — he supports us but in name only
* * *= nozzle, mouthpiece.Ex: The ink-jet printer squirts minute drops of ink from a microscopic nozzle, which are steered to specific positions on the paper.
Ex: The mouthpiece of the trombone is larger than that of a trumpet, and gives the instrument a more mellow sound.* alabanza de boquilla = lip service.* alabar de boquilla = give + lip service.* boquilla de la goma de regar = spray nozzle.* boquilla del pulverizador = spray nozzle.* hablar de boquilla = pay + lip service.* * *boquillafeminine1 (de un instrumento musical) mouthpiece; (de una pipa) stem; (para cigarrillos) cigarette holder2 (de un bolso, monedero) clasp* * *
boquilla sustantivo femenino (de instrumento musical) mouthpiece;
(de pipa) stem;
(para cigarrillos) cigarette holder
boquilla sustantivo femenino
1 (para un cigarrillo) tip
(de pipa) mouthpiece
2 Mús mouthpiece
♦ Locuciones: familiar de boquilla: de boquilla somos todos muy generosos, we're all generous, in theory
'boquilla' also found in these entries:
English:
cigarette holder
- holder
- mouth
- mouthpiece
- nozzle
- cigarette
* * *boquilla♦ nf1. [para fumar] cigarette holder2. [de pipa] mouthpiece;[de cigarrillo] roach [made of cardboard]3. [de instrumento musical] mouthpiece4. [de tubo, aparato] nozzle5. Ecuad [rumor] rumour, gossip♦ de boquilla loc adjFamtodo lo dice de boquilla he's all talk;es un revolucionario de boquilla he's an armchair revolutionary* * *boquillaf1 MÚS mouthpiece2 TÉC de manguera nozzle3:lo dice de boquilla he doesn’t mean a word of it;promete mucho de boquilla pero luego no hace nada he’s all talk and no action* * *boquilla nf: mouthpiece (of a musical instrument)
Spanish-English dictionary. 2013.